Aquellos días, Burlington, Vermont, leyendo los diarios
             de Jules Renard, no para
             de llover, la butaca al pie
             de la ventana, empieza a
             hacer frío (todo esto antes
             del recalentamiento de la
             tierra) refulgentes aguas
             lago Champlain. Deambulo
             (¿salí?): ¿en el libro,
             deambulo? Quiero releer
             a Thoreau en Maine. Días
             leyendo los diarios de Gide,
             dos volúmenes, Justin
             O’Brien, un banco de
             madera verde a la
             entrada de una cabaña,
             septiembre, Hampton
             Bays, todo a mitad de
             precio: pescar de
             mañana, siesta           
             después del almuerzo,
             pejerreyes, caballas,
             las gaviotas apestosas
             (chillonas) creía aún
             ser posible rescatar
             aquel deastrado
             matrimonio, no me
             aclaraba, caminaba
             para atrás como el
             cangrejo: lluvia. Leo
             encerrado en un cuarto,
             ventana entornada,
             huele a pinares, paros
             carboneros, quedan aún
             hortensias, dondiegos,
             soltaba el libro de
             repente escribía un
             poema, no quería
             volver a la ciudad.

A ras de agua la gaviota, se abalanza no tiene hambre,
             se trata de un aparato
             milenario impulsándola
             a sumergirse, reaparecer
             con un pez coleando en
             el pico,  no tiene hambre:
             las juncias a la orilla, a
             pocos metros un islote
             con espadañas, qué pez
             cogió, por qué no lo
             suelta, no lo necesita,
             está saciada, se posa
             en la playa, veo flotar
             una hortensia blanca
             rumbo a la desembocadura
             del río, en la bahía está el
             prieto cogiendo siluros
             que utiliza como abono
             de su jardín. Tampoco
             tiene hambre. En Japón
             es la época del crisantemo,
             en todo el Lejano Oriente
             vuelven a soñar con el
             elixir de la inmortalidad.
             Soy joven, treinta,
             veintinueve años, una
             hija de cinco años, así
             que pasen cinco años,
             llegue a nueve una
             niña de nuef años, el
             Cid se deja convencer,
             la niña tiene razón qué
             ganaría: y estuve viendo
             pasar pájaros todo el día
             rumbo sur, se acerca la
             primera nevada, ser
             todos escandinavos,
             vivir en Noruega, irme,
             irme siempre: no salgo
             apenas, no lo siento ni
             lo resiento, ochenta
             años, este año murió
             Donald Keene en
             febrero, dos asideros.
             Hablar

a
la
hora
de
almuerzo
con
Guadalupe,
ver
con
Li
Po
el
río
(Kiang)
Yang
Tse.



Roza la madre del pan del vinagre a la boca a los
             labios, oye caer las bayas
             y las agallas de los árboles
             capaces de desprendimiento,
             imagina a lo lejos lo demás:
             harinero entra al bosque
             siéntate con el leñador,
             compartid, pan y broza,
             cerrad filas contra la
             destrucción.

Yo por mi lado lo escribo, lo encarpeto, y que se cubra
             de polvo, moho cuanto
             hago: ciclo cerrado,
             función cumplida. Y
             dos, una casa de
             piedra, carpintería,
             mi mujer y yo, los
             insectos en verano,
             flor de almendro
             donde termina el
             invierno, en otoño
             crisantemos, qué
             pájaro nos acompaña
             en pleno invierno
             (gorriones cornejas
             azuladas las gaviotas
             repartiendo con el
             cuervo la branquia y
             la ventrecha) (sacadas
             por el ano) del pez
             boca abajo, y encima
             la escritura, la última
             nevada del año, el
             deshielo.

Tiro del hilo, extraigo un poco de práctica y reconocimiento,
             me modulo, decisivo,
             actuar y luego al paso
             rectificar cuanto
             permitan oraciones
             y ocio, un lugar, una
             casa, quehaceres,
             sistemáticos y al
             mismo tiempo a la
             bartola: ambos, uno
             de vez en cuando y
             cero a fin de cuentas.

Luenga
es
la
carne,
con
cada
reencarnación
variar
los
cuerpos
(majagua,
cangrejo
de
mar,
rojo
Aldebarán,
un
año
luz
indistinto
majá
tirar
mucho
majá):
menos
y
menos
renacer
(qué
pesadez)
del
huevo
y
del
bollo
de
pan
reflejos,
pavesas,
el
renacuajo
y
el
microorganismo,
no
hay
transmigración
(otro
bulo):
ocurre
de
la
flor
el
fruto
y
(qué
alivio)
no
intervengo.


Irradia, el equinodermo a la espera, así lo parece, quién
             sabe, sabe qué, el
             molusco se acerca
             a un borde, ¿confía?
             Por supuesto que
             no es cosa de
             conocimiento con
             el molusco, yo de
             muchacho pasaba
             horas mirando las
             babosas, el bicho
             a su concha, horas
             siguiendo las hormigas
             en su camino, todo un
             destino (imaginaba)
             atónito: eso me
             imaginaba era existencia,
             y no el fuego de mi mano.
             Las formas me parecían
             reales, yo menos, o real
             un cono, un triángulo
             isósceles. Las horas
             se me iban imaginando
             la cabeza (mango filipino)
             de un indio caribe, los
             círculos concéntricos,
             anillos de los árboles,
             me adentraba: afuera
             no se me perdió nada,
             adentro estaba el único
             estado posible como
             camino si no de
             perfección por lo
             menos interesante.
             Los jardines. Alzar una
             hoja medio podrida en
             un bosque, bosque
             adentro, y guardar
             un rato en el cuenco
             cerrado de la mano
             un escarabajo: un
             molusco, el hongo
             recién extraído de la
             negra tierra todavía
             palpita. Y en todo esto
             sólo ahora, perdido, lo
             comprendo, no había
             historia que contar.

Fervor de moluscos, imaginad. Fervorosa dedicación a
             los reinos microorgánicos,
             insectos al acabose, sus
             dominios, reinos inmediatos
             (indefinidos) sólo reales
             como enjambres, ah de
             los enjambres el horror.
             Las larvas. El interior
             mojama y redaño de
             los panales, me veo
             de muchacho imaginarme
             botánico adentrándome en
             la flor, su desmenuzamiento,
             pronto a alcanzar la condición
             del pistilo, del estambre,
             andrógino espíritu el mío,
             sépalos: cuánto color,
             aroma, qué poco ser la
             babosa (ocupa todo mi
             espacio) llegar a ser
             himenóptero, el bicho
             bajo la hoja pudriéndose
             bajo la lluvia (¿escampará?):
             el bicho se sostiene, se
             reproduce, fornica, obedece,
             orden de multiplicación. Ése
             iba a ser mi matrimonio
             con vivípara, omnívoro
             microoganismo yo, de larva
             por modificación insecto tras
             metamorfosearme en pocos
             días: el insecto ubicuo que
             Dios olvidadizo dejó de
             administrar. El que socava,
             el indistinto, aquél que
             contiene en sí mismo, y
             como quien no lo quiere
             la sucesión. Qué tiempos.
             No hubiera tenido que
             leer, ocuparme, cuentas
             que hacer, sacar a relucir
             mis furias, y desdeñar,
             demostrar (¿de andrógino
             menstruar?) tener (ser)
             mirar echado de bruces
             un manantial cuesta abajo
             empapando la tierra negra
             del lugar natal de mis
             antepasados, mundo
             ulterior, caducó, sin
             ulterioridad. El

insecto
muere
de
una
pieza,
de
lado,
y
todavía
le
sobrara
cuerpo.

Está terminado, ¿no lo veis?